Вообще-то надо бы почитать все это в общем контексте. Кто, что, о чем и к чему.
По стилистике как-то очень на Ницшенского Заратустру смахивает.
Истины прописные, согласен. Думаю на уровне понимания многие из нас давно до этого сами дошли. Можно конечно отдать дань уважения автору, что облек в очередной раз это в складный текст, тоже уметь надо.
Но если честно, пока от всего того что я прочел у Куатье тогда и сейчас, остается легкое ощущение наигранности и плагиата. Одно имя чего стоит.