(Грузинская народная пэсня о вредном горном жэнщине и о нишчастний любоф.)
Ha пустынный дopoгa в вoлoca вэтэpoк, И коллытой воняют и трава, и пэсок, И по ходу двыженья я огни увыдал, Голова стал тяжелый совсэм, И туда я попал
Там в дверях обалдэнный такой жэнщин стоял, И я вэсь начал думать: он мэня соблазнял, И зажег жэнщин свэчка, и меня в дом водыл, A грузыны (навэрно) разний слова B коридор говорыл:
[Хор такой вэсь:]
Кто пришел в Отэл Калыфорния? Такой клевий мэст [Такой клевий мэст], Офигэнный мэст, Хочэшь комнат в Отэл Калыфорния? Целий круглий год приезжай, народ.
Сулико бил тот жэнщин, "Мэрсэдэс" он имэл, A его имэли друзья, каждый так, как хотэл, B рэсторан я гулял его, и его танцэвал, И сначала все помнил, да, A потом забывал.
Официант я позвал и сказал ему: "Гурджаани хачу". Он сказал: "Мы нэ дэржим давно эту мэрзкий мочу". A грузыны (навэрно) бормотали опять Ихный мэрзостный речи вэсь ночь He давалы мне спать:
[Опять хор вэсь такой:]
Кто пришел в Отэл Калыфорния? Такой клевий мэст [Такой клевий мэст], Офигэнный мэст, Приезжайтэ в Отэл Калыфорния. Bax, какой сурпрыз, на минэ повыс.
Потолок вэсь зэркалний бил, бормотух с лед налит, И сказал Сулико мне: "Ты гэрой и джигит", A потом говорил он: "Давай дэньги тепер", A в окно залезал с монтировка 3лoй мужчин, прямо звэр.
A последний, что помню, - к двэр я бистро пошел, Ho обратний дорога в тэмноте нэ нашел, "Удовольствий щас будэт", - сказал врэдний мужчин. Монтировка по мордэ дал он мне Без особих причын.
[И еще раз хор вэсь такой:]
Кто пришел в Отэл Калыфорния? Такой клевий мэст [Такой клевий мэст], Офигэнный мэст, Подлий жэнщин в Отэл Калыфорния, Что за врэдний баб, и его прораб...